Вопрос Александру Болотникову

Церковь или Экклесия

Спрашивает Владимир

Кем, где, и когда началось использоваться слово (церковь, кирха, черч и др) вместо екклесия? Во Франции и Испании сохранилось правильное - библейское.

 

Отвечает Александр Болотников

Греческое слово ekklesia состоит из предлога ek – из и отглагольного корня kaleo – призывать. Однако, словарная статья Общего Словаря Греческого Языка, изданного под редакцией Лиддела и Скотта, дает значение этому слову как «собрание граждан». Существительным ekklesia в Септуагинте переводится еврейский корень qhl, одначающий «собирать, собрание». Русское же слово церковь и созвучные ему слова church в английсклм языке или Kirche в немецком происходят от латинского circule – круг. В принципе латинское слово circule, греческое или еврейское отражают одну и ту же идею. Точно так же и слово «синагога» происходит о греческого глагола sunago – «собирать вместе» и означает «дом собрания» (по-еврейски beth kenesset).

Проблемой является не слово «церковь», а термин «храм», употребляемый в православии для обозначения культового здания. В этом заключается важное отличие между традиционным и евангелическим направлением в христианстве. Для традиционного христианства обряд/ритуал является продолжением ветхозаветного храмового жертвоприношения и лежит в основе богослужения. А потому церковь как бы становиться правопреемницей Иерусалимского Храма. Для евангелического направления общение верующих за изучением Священного Писания лежит в основе богослужения. И по большому счету для евангелического христианства ekklesia является правопреемницей синагоги.

Добавить комментарий

Правила комментирования просты: стиль дворянского общения. Это значит не "тыкать" незнакомым участникам, не высказывать что-либо в обидном тоне, не пользоваться крепкими выражениями и считать других умнее себя.
Пожалуйста, говорите о статье, а не о Ваших религиозных убеждениях.
Согласно правилам boruh.info любой комментарий может быть удален или сокращен модератором без объяснения причин.


Защитный код
Обновить

Обсуждения

Вход на сайт

Недельная глава

Бемидбар / Числа | Бемидбар במדבר

На этой неделе мы начинаем читать новую книгу Торы – Бемидбар или Числа. Но на самом деле нет никакой связи между еврейским словом бемидбар, что означает «в пустыне» и словом «числа», выбранном при переводе из-за повествовании об исчислении народа Израиля.

Выбор Редакции

Доисторический киббуц

ПОСЕЛЕНИЕ ШААР ХА-ГОЛАН СТАРШЕ ИЕРУСАЛИМА, ТВЕРИИ И МОСКВЫ ВМЕСТЕ ВЗЯТЫХ.

Подвиг Эренбурга

Эренбург и Эстер. Статья про то, что было в 1953 году, 60 лет назад.
Большинство евреев бывшего Советского Союза – люди седьмого миллиона евреев, намеченных Сталиным в добавку к погибшим шести миллионам Катастрофы.

 

Путешествия