Брейшит / Бытие | Микец מקץ


Бытие 41:1-44:17

Обзор Недельной главы

Прошло два года. Фараону снится сон, который никто не может истолковать. Виночерпий фараона вспоминает, что когда-то в темнице Йосеф точно истолковал ему приснившийся сон.

Йосефа освобождают из темницы и приводят к фараону. Он истолковывает сон, говоря, что скоро настанут семь лет изобилия, а после них - семь лет сильнейшего голода, советуя фараону подготовиться к периоду голода, назначив мудрого человека для заготовки зерна.

Фараон назначает его наместником для осуществления этой подготовки. Он дает Йосефу египетское имя Цафнат Панеах и жену Оснат (Асенефу), дочь Потифера.
Египет становится житницей мира. Йосеф рождает двух сыновей: Менаше (Манассию) и Ефраима (Ефрема).
Яаков посылает своих сыновей в Египет купить еду. Братья приходят и кланяются Йосефу. Он узнает братьев, а они его – нет. Йосеф играет роль жестокого египетского властителя, обвиняя их в шпионаже. Он продает им еду, но берет в заложники Шимона (Симеона), пока братья не приведут Йосефу их младшего брата Биньямина (Вениамина) в качестве доказательства своей честности.
Йосеф повелевает своим слугам положить деньги, заплаченные братьями за зерно, в их мешки. На обратном пути они обнаруживают деньги и пугаются. Они возвращаются к Яакову и пересказывают все случившееся. Яаков отказывается отпускать Биньямина в Египет, но когда голод становится невыносимым, разрешает братьям взять своего младшего сына. Йеhуда гарантирует отцу безопасность Биньямина, и братья отправляются в Египет.
Йосеф принимает братьев с щедростью, как почетных гостей. Видя Биньямина, он выбегает из комнаты и плачет. Йосеф наставляет своих слуг вернуть серебро братьев в их мешки и положить его чашу в мешок Биньямина. Когда чаша обнаружена, Йосеф в наказание требует, чтобы Биньямин стал его рабом. Йеhуда предлагает в рабы себя вместо Биньямина, но Йосеф отказывается.

Дары реки

Недельная глава начинается с того, как фараон видит сон: «По прошествии двух лет фараону снилось: вот, он стоит у Нила» (Бытие 41:1). Фараон стоял и думал о Ниле, чья полноводность определяла плодородие и процветание его земли.
Тора говорит: «И вот, вышли из Нила семь коров, хороших видом и тучных плотью, и паслись в тростнике; но вот, после них вышли из Нила семь коров других, худых видом и тощих плотью, и стали подле тех коров, на берегу Нила» (Бытие 41:2-3). Река породила хороших и плохих коров – каждых по семь. Поскольку Нил посылает свое благословение лишь однажды в год, то в этих стихах определенно сказано, что каждые семь коров представляют семь лет, и это же применимо к колосьям: «И заснул опять, и снилось ему в другой раз: вот, на одном стебле поднялось семь колосьев тучных и хороших» (Бытие 41:5). Стоя на берегу, фараон в глубокой задумчивости размышлял о Ниле как об источнике благословений и обогащения его страны, причины увеличения стад и зерна. Коровы и колосья были дарами реки.

Почести

После того как Йосеф истолковал сон фараона, впечатленный владыка Египта наделил молодого еврея чрезвычайной властью: «И сказал фараон Йосефу: вот, я поставляю тебя над всею землею Египетскою. И снял фараон перстень свой с руки своей и надел его на руку Йосефа; одел его в виссонные одежды, возложил золотую цепь на шею ему; велел везти его на второй из своих колесниц и провозглашать пред ним: преклоняйтесь! И поставил его над всею землею Египетскою» (Бытие 41:41-43). Раввин Гирш говорит: «Эти стихи образуют одно целое», потому что фараон не только поставил Йосефа над землей Египетской, но в знак этой власти снял свой перстень и надел на руку Йосефа. Перстень является отличительной чертой деятельности человека. Согласно раввину Гиршу, это «коронация руки». Фараон сделал его своим представителем на земле, и даже больше, чем представителем: его «вторым я» - альтер эго.
Йосеф также должен был ездить на колеснице, предназначенной для наместника. И пред ним должны были провозглашать: аврех. Это еврейское слово не означает просто «преклонять колени», но, как переводит раввин Гирш, его смысл более конкретен: «Я приказываю всем преклонить колени». Если бы фараон хотел сказать «преклоните колени», тогда говорилось бы барху, - но это повеление относится к египтянам. Когда властитель Египта появлялся перед народом, перед ним выступали глашатаи, призывая народ не барху («Преклоните колени!»), а аврех, что буквально означает «Я (государь, явившийся народу) повелеваю вам преклонить колени!». Фараон был тираном и диктатором, поэтому он «повелевал».
Лишь спонтанное проявление уважения к лидеру подтверждает его истинность. Но для тирана добровольная демонстрация уважения сродни равноправию и выглядит совсем не по-рабски. Тиран должен приказывать воздать ему почести, но никто не готов сделать это без принуждения.

Цафнат Панеах

Мы узнаем из Торы, что фараон дал Йосефу новое имя: «И нарек фараон Йосефу имя: Цафнат Панеах» (Бытие 41:45). Раввин Гирш, объясняя это имя, сказал: «Цафнат происходит от слова цафан – «скрытый», но для Панеах мы находим только раввинистический аналог, панах - «защищать, охранять». Соответственно, Цафнат Панеах должно означать «хранящий сокрытое» или «владеющий ключом величайших тайн». На самом деле сокрытые тайны могут быть связаны со снами и их толкованиями, которые не так просто отыскать, - поэтому они считались секретами богов».

Не стало счета

Йосеф усердно трудился, чтобы выполнить свою миссию: «И скопил Йосеф хлеба весьма много, как песку морского, так что перестал и считать, ибо не стало счета» (Бытие 41:49). По поводу последних слов этого стиха возникла дискуссия. Хлеба было так много, что «не стало счета». Почему? Раввин Гирш говорит, что еврейские слова ки эйн миспар не означают, что количество зерна нельзя выразить в числовом эквиваленте. Например, существует мнение, что люди в те дни не могли вести счет чего-либо, количественно превышающего определенное число. Но это утверждение просто абсурдно. Если существуют обозначения для чисел 1, 10, 100, 1000 и даже 10 000, то можно обозначить любое число, вплоть до бесконечности.
Раввин Гирш добавляет, что даже если в этом стихе действительно написано ки эйн миспар, мы должны понимать, что здесь говорится об ограниченности силы воображения. Воображение не делает различия между 3 000 000 000 и 3 155 000 000. Мы можем их посчитать, а вот представить - нет. Запас зерна все рос и рос, и стал настолько велик, что люди перестали говорить: «Здесь насыпано столько-то мер зерна». Общее количество запасов превзошло пределы человеческого воображения.

Бней Исраэль

42 глава книги Бытие переходит от Йосефа к Яакову и его семье. Похоже, Яаков умнее своих сыновей: «И узнал Яаков, что в Египте есть хлеб, и сказал Яаков сыновьям своим: что вы смотрите друг на друга?» (Бытие 42:1). Яаков воспринимает ситуацию лучше, чем его сыновья. Он услышал, что в Египте будут продавать хлеб только в розницу, в небольших количествах. Но сыновья не поверили его словам и продолжали смотреть друг на друга, ожидая, пока один из них не отправится в путешествие, привезти хлеб для всех. Однако в этих сложных обстоятельствах Яаков заслуживал доверия и сказал: «Что вы смотрите друг на друга? Вы все должны спуститься в Египет».
Яаков отправил своих сыновей купить еду в Египте. Выражение бней Исраэль – «сыны Израилевы» впервые употребляется здесь: «И пришли сыны Израилевы покупать хлеб, вместе с другими пришедшими, ибо в земле Кнаан (Ханаанской) был голод» (Бытие 42:5). В этой ключевой точке – в их путешествии в Египет - заложена вся будущность. Они даже не догадывались о последствиях своего путешествия для будущих поколений.

Все содействует ко благу

Тора приводит обращение Яакова к Йеhуде: «Для чего вы сделали мне такое зло, сказав тому человеку, что у вас есть еще брат?» (Бытие 43:6). Мидраш осуждает Яакова за то, что он считает эту ситуацию «злом». Вс-вышний сказал: «Я дал власть его сыну в Египте, а он говорит: "Для чего вы сделали мне такое зло?"» (Берешит Рабба 91:13).
Раввин Кальвин Пакоуз комментирует: «В жизни каждого человека многие события могут показаться негативными в тот момент, когда они происходят. Тем не менее, если бы человек знал всю картину последствий этих событий, он легко бы увидел, как Вс-могущий всё планирует во благо (подробнее об этом вы узнаете в наших комментариях на Писания Апостолов на стр. ).

 

По материалам: «Глас шофара»

Главный редактор, редактор англоязычного издания «Shabbat Shalom»

Ричард-Амрaм Элофер.

Перевод с английского языка и подготовка текста: 

Редактор и переводчик русскоязычного издания «Глас шофара»

Александра Обревко

 

Добавить комментарий

Правила комментирования просты: стиль дворянского общения. Это значит не "тыкать" незнакомым участникам, не высказывать что-либо в обидном тоне, не пользоваться крепкими выражениями и считать других умнее себя.
Пожалуйста, говорите о статье, а не о Ваших религиозных убеждениях.
Согласно правилам boruh.info любой комментарий может быть удален или сокращен модератором без объяснения причин.


Защитный код
Обновить

Обсуждения

  • «Три дня и три ночи»

    • А всущности есть и третая ( точнее первая) ночь - только 3 часа, а где и когда ...
       
    • ! Три дня и три ночи Христос находился на пике борьбы света со тьмой, чтобы Своей ...
  • Природа Божества: один или един?

    • В Писании нет понятия "божество" ,а слово "эхад" означает ОДИН и не подразумевает ...

Вход на сайт

Выбор Редакции

Высказывания, которые не забудутся

Фридрих Густав Эмиль Мартин Нимёллер родился в Германии в 1892 году. В годы Первой Мировой войны, будучи ещё совсем молодым, служил офицером на подводной лодке, был награждён за боевые успехи.

УТЕШЕНИЕ МЕСЯЦА АВ

В еврейской традиции ав называют также менахем-ав — «ав-утешитель», поскольку евреи ожидают от Всевышнего утешения после трагических событий, связанных с этим месяцем.

 

Путешествия