Духовные уроки праздника Шавуот

Христианство и Новый Завет Праздники
Ричард М. Дэвидсон Просмотров: 8458


Праздник Шавуот («Недели») – второй из трех паломнических праздников в годовом цикле священных дней, описанных в Торе. В библейские времена Шавуот был однодневным праздником, приходящимся на шестой день третьего месяца Сивана по еврейскому календарю (в нашем современном календаре - в конце мая или начале июня).

В поздней еврейской практике второй день праздника был добавлен для людей, живших в диаспоре (вне земли Израиля). В еврейской Библии этот праздник имеет несколько названий: «Праздник Cедмиц» (chag [ha] shavuot, Исход 34:22, Второзаконие 16:10, 16; 2 Паралипоменон 8:13), «Праздник Жатвы» (chag haqqatsir, Исход 23:16), «День Первых Плодов» (yom habikkurim, Числа 28:26) и «Первые плоды Урожая Пшеницы» (bikkurei qetsir chittim, Исход 34:22).

Различные торжества Шавуота - как древние, так и современные, несут важные, ценные уроки, как для еврейской, так и для христианской аудитории. Рассмотрим некоторые уроки праздника Шавуот.

Урок счета омера

Хотя Шавуот – сам по себе особый праздник, он также представлен в Писании как тесно связанный с Песахом (Пасхой), даже являющийся завершающей частью Песаха, - о чем свидетельствует счет омера, описанный в книге Левит 23:15-16: «Отсчитайте себе от первого дня после праздника [Песаха], от того дня, в который приносите сноп [ивр. - omer] потрясения, семь полных недель, до первого дня после седьмой недели отсчитайте пятьдесят дней, и тогда принесите новое хлебное приношение Господу». От упоминания «семи недель» происходит название праздника Шавуот (слово на иврите, обозначающее «недели»; а от упоминания пятидесяти дней приходит новозаветное название «Пятидесятница» (pentecoste – греч. «пятьдесят»; Деяния 2:1, 20:16; 1 Коринфянам 16:8, ср. Иосиф Флавий).

В еврейской традиции этот пятидесятый день счета омера стал известен как sefirat – «подсчет» из-за ночного ритуала «счета [дней] омера» (sefirat ha-omer). До сих пор в современной практике, хотя Храма больше нет и омер не приносится, каждый последующий вечер (в начале нового дня) религиозные евреи стоят, читают особое благословение и провозглашают счет дня: «Сегодня первый день омера… Сегодня второй день омера…» и т. д. Мы с женой восхищались изысканно сделанными календарями омера для продажи в Иерусалиме; некоторые из них стоят тысячи долларов.

Христианская интерпретация этой тесной связи между Пасхой и Шавуотом предполагает, что событие, произошедшее во время новозаветной Пятидесятницы и описанное в Деяниях, 2, основано на событиях Пасхи. Дарование Святого Духа основывается на смерти и воскресении Мессии. Жертва Агнца Божьего – основа всего произошедшего в истории спасения. Это проиллюстрировано в следующем уроке, относящемся к первым плодам.

Урок первых плодов

Главным торжеством Шавуота был сельскохозяйственный праздник, празднование начала жатвы пшеницы (упоминаемый под различными названиями, приведенными выше). Когда приближался Шавуот, израильские семьи в библейские времена совершали паломничество в Иерусалим, каждая из них несла корзины первых плодов (bikkurim) из семи видов пищи, за которую восхвалялась Торой земля Израиля: пшеница, ячмень, виноград, инжир, гранаты, оливки и финики [финиковый мед] (Второзаконие 8:8; 16:10-12; 26:1-11). Мишна красочно изображает сцену паломничества, каким оно было известно во время Второго Храма в период правления Ирода Агриппы, когда десятки тысяч верующих каждый год приходили в Иерусалим.

С разрушением Храма эта практика прекратилась, и ничто подобное ее не заменило. У христиан также нет литургического события, в ходе которого выражалась бы их благодарность за первые плоды урожая. Приношение первых плодов на Шавуот призывает как иудеев, так и христиан испытывать обновленное чувство благодарности за Божьи щедрые дары урожая и, возможно, призывает к некоторому творческому размышлению о том, как выделить время для приношения Богу своих первых плодов урожая уже сегодня.

Христианские толкователи видят духовное исполнение «Праздника Жатвы» в связи с Иешуа и Его последователями. В 31 г. н. э., спустя пятьдесят дней после воскресения Иешуа, когда Пятидесятница «полностью наступила» (Деян. 2:1), достигнув пятидесятого дня, семя, которое Иешуа посеял в своем земном служении (Матфея 13:37; Луки 8:11) засвидетельствовало большой урожай во время излития им Святого Духа на ожидающих учеников, и три тысячи человек стали последователями Иешуа в один день (Деян. 2:41). Этот урожай Пятидесятницы был только первыми плодами главного урожая, который состоится в конце мира (Римлянам 8:23; Иакова 1:18; Откровение 14:14-16).

Урок двух хлебов

Левит 23:17 описывает особенные общие первые плоды предложения – два хлеба во время праздника Шавуот: «От жилищ ваших приносите два хлеба возношения, которые должны состоять из двух десятых частей ефы пшеничной муки и должны быть испечены кислые, как первый плод Господу». Это были огромные хлебы! Для каждого хлеба требовалось одна десятая часть ефы муки или две кварты (2,20 литра). Согласно Мишне во время второго Храма каждый хлеб был длиной семь ладоней (около 20,5 дюймов или 52 см), шириной четыре ладони (около 12 дюймов или 30 см), и (включая добавленные к нему рога или тесто на загнутых углах, имитирующее рога жертвенника) четыре пальца высотой (около 3 дюймов или 7,5 см). Каждый хлеб должен был весить около четырех или пяти фунтов (около 2 кг).

Хлеб был сделан из лучших ингредиентов, включая мелкого помола пшеничную муку (ивр. solet), которая, в соответствии с Мишной, была выращена из пшеницы в лучшем районе или стране и просеяна через двенадцать сит! Так, эти хлебы были лучшим хлебом, который могут произвести руки человека.

Но именно эта особенность делает два хлеба уникальными по сравнению с другими первыми плодами предложения, как признали еврейские комментаторы: «Два хлеба необычные, ибо они являются явными произведениями человеческого труда. Не зерно, не овца, не агнец и не козел прямо от руки Божьей, но хлеб, смешанный и замешанный, заквашенный и испеченный, является отличительным приношением Шавуота». Предполагается следующий символизм этой уникальности: «Шавуот отмечает партнерство людей с Богом в даровании пищи миру». В христианской интерпретации Пятидесятница представляла дар Святого Духа в жизни верующих, а хлеб представляет лучшие усилия людей, проникнутых Божественным Духом.

Но мы должны отметить, что эти хлебы были сделаны с закваской, в отличие от пресного хлеба на Песах. Раввины определенно интерпретируют закваску как символ морального и духовного упадка, и Павел в Новом Завете также определяет закваску во время Пасхи как представление «порока и лукавства» (1 Коринфян 5:8). Христианская интерпретация закваски в двух хлебах предполагает, что, в отличие от жертвы Мессии, принесенной во время Пасхи, которая была совершенным и безупречным приношением, человеческие приношения, представленные нашими наилучшими делами освящения силой Святого Духа, все равно искажены грехом и не могут быть приняты Богом сами по себе.

Согласно Левит 23:19-20 две буханки квасного хлеба должны были быть потрясаемы вместе с двумя агнцами. Мишна описывает эту сцену: «Два хлеба кладутся рядом с двумя агнцами, и он [священник] помещает свои руки под ними и качает их вперед и назад, вверх и вниз…». Христианское чтение интерпретирует значение этого действия так, что даже лучшее предложение наших лучших трудов, наполненных Духом освящения, является приемлемым только на основании Мессии, Агнца Божьего (Иоанна 1:29).

Урок Синая и дарования Торы

Когда произошел первый Шавуот? Можно задать вопрос иначе: где были Израильтяне спустя пятьдесят дней после первого Песаха? Исход 19:1 указывает, что «В третий месяц по исходе сынов Израиля из земли Египетской, в самый день полнолуния, пришли они в пустыню Синайскую». Третьим новолунием еврейского года должен быть первый день Сивана. Логично предположить, что 2 Сивана Моисей взошел на гору Синай (Исход 19:3-6) и вернулся в лагерь, чтобы рассказать старейшинам о том, что сказал ему Господь (7 ст.).

3 Сивана он вернулся на гору и передал Господу ответ людей и вернулся, чтобы рассказать людям о Божьем желании провозгласить Его завет с ними (8-9а ст.). 4 Сивана он вернулся на гору с ответом народа (9б ст.), и Бог сказал Моисею, что люди должны освятить себя «сегодня и завтра», 4 и 5 Сивана (10 ст.), в подготовке к «третьему дню» - 6 Сивана (11 ст.). 6 Сивана, на «третий день» их освящения, Бог даровал Свой Закон Десяти Заповедей (Исход 19:15-25, 20:1-20). 6 Сивана - дата Дарования Закона, была датой праздника Шавуот! Хотя библейский текст явно не связывает Синай с Шавуотом, хронология Исхода 19-20 указывает на сочетание этих двух дат. Упоминание в праздник Шавуот двух хлебов (которые, в зависимости от размера и формы, указанной в Мишне, могут также напоминать две каменные скрижали, данные Богом на Синае), возможно, передают намек на связь между Шавуотом и дарованием Закона на горе Синай (Левит 23:17-20; ср. Второзаконие 8:3; Матфея 4:4; также продолжающая жить еврейская традиция, связывает две буханки хлеба – халы, употребляемые в вечер Шаббата, с Законом Божиим на двух каменных скрижалях).

Еврейские ученые убедительно утверждают, что к моменту начала I в. н. э. связь между Синаем и Шавуотом четко признавалась. В Амиде, Еврейской книге молитв, Шавуот назван Z’man Matan Toratenu – «Время дарования нашей Торы».

В Новом Завете подробные параллели между первой Пятидесятницей на Синае и опытом Пятидесятницы в верхней горнице (описанным в Деяниях, 2 глава) делают очевидным то, что Пятидесятница 31 г. н. э. понималась как аналог первого Шавуота на Синае. Отцы Церкви недвусмысленно комментировали связь между Синаем и опытом Пятидесятницы в Деян. 2. Иероним (342-420 гг. н. э.), переводчик Еврейской Библии на латынь (Вульгата), кратко обобщил параллели: «Там - Синай, тут – Сион. Там дрожали горы, здесь дрожали дома. Там – пламенеющая гора, здесь – языки пламени. Там - звуки грома, здесь – звучание разных языков. Там звук бараньего рога, здесь – труб Евангелия». Помимо этих параллелей можно отметить, что на Синае Бог написал Десять Заповедей на каменных скрижалях Собственным перстом (Исход 31:18; 34:28; Второзаконие 10:2-4). В Новом Завете «перст Божий» отождествляется с Духом Божьим (ср. Мф. 12:28 с Луки 11:20), и в Пятидесятницу, в Деян. 2, Бог написал Закон в умах и сердцах людей Своим Духом (Деян. 2:1-4, 38; см. Евр. 8:7-13;. 10:15-18) во исполнение слов Иеремии 31:31-34. Так же, как на горе Синай Бог включил народ Израильский в Свое общество завета (Исход 19:5-6), так и в день Пятидесятницы, описанный во 2 главе книги Деяния Апостолов , этот завет был продолжен и расширен, когда последователи Иешуа были объединены в мессианскую эсхатологическую общину (Деян. 2:41).

Мы уже отмечали тесную связь между Песахом и Шавуотом, о чем свидетельствует счет омера. Раввин, врач и философ Маймонид (1135-1204 гг. н.э.) красноречиво передает дух нетерпеливого ожидания дарования Торы как постоянный мотив счета омера: «Подобно тому, как тот, кто ждет самого преданного из своих друзей, имеет привычку считать дни и часы до его прибытия, таким образом и мы считаем от омера дня нашего исхода из Египта до омера дарования Закона, который был объектом нашего Исхода, как сказано: “Я носил вас как бы на орлиных крыльях и принес вас к Себе”» (Исход 19:4). Это находится в гармонии с библейским мышлением, в котором каждое последующее поколение евреев должно было учитывать не только то, что они лично были рабами фараона и вышли Египта, но и то, что они лично стояли на горе Синай и были свидетелями дарования Торы (Исход 13:8, 14; Второзаконие 5:2-4).

Связь между Песахом и Шавуотом настолько близка, что в еврейской традиции Шавуот называется Chag ha Atzeret «Праздник завершения» или просто Atzeret «Завершение [Песаха]». В этом свете возникает красивейшая связь между весенними и осенними праздниками. Песах - семидневный праздник, завершающийся (пятьдесят дней спустя) однодневным праздником Шавуот. Суккот (Праздник кущей) – подобный семидневный праздник, завершающийся однодневным праздником Симхат Тора («Радость Торы»). Оба основных еврейских паломнических праздника заканчиваются празднованием Торы. (Сегодня, когда я заканчиваю эту статью о Шавуот, отмечается праздник Симхат Тора; может, это более, чем просто случайно, что один праздник Торы является поводом для завершения статьи о другом празднике Торы!).

В то время как Симхат Тора передает дух радостного празднования Торы, Шавуот, в воспоминание об откровении Торы на горе Синай, стал праздником благоговения и благодарности Богу за дарованную Тору. Шавуот характеризуется серьезным изучением, глубоким размышлением и детальным исследованием Торы в течение всей ночи.

Во время утреннего служения в синагоге на Шавуот из Торы читается Исход 19-20, где описывается откровение на Синае и дарование Десяти Заповедей. Во время чтения Десяти Заповедей верующие стоят, подражая событию на Синае, когда Израиль стоял, слушая «Десять Слов», произносимых Богом с горы (Исход 19:17).

Трагично, что в христианской традиции нет литургического праздника Торы, нет момента, чтобы порадоваться дарованию Торы, нет повода не спать всю ночь, детально изучая Библию, Христианам необходимо поучиться у наших еврейских братьев и сестер, как радоваться Писанию и переполняться им, как праздновать дарование Торы!

 

Ричард M. Дэвидсон, доктор философии

Печатается с сокращениями

Перевод с английского А. Обревко

 

Изображение: О. Делла-Вос. Снопы. 1933 г.

Метки: Шавуот

Добавить комментарий

Правила комментирования просты: стиль дворянского общения. Это значит не "тыкать" незнакомым участникам, не высказывать что-либо в обидном тоне, не пользоваться крепкими выражениями и считать других умнее себя.
Пожалуйста, говорите о статье, а не о Ваших религиозных убеждениях.
Согласно правилам boruh.info любой комментарий может быть удален или сокращен модератором без объяснения причин.


Защитный код
Обновить

Обсуждения

Вход на сайт

Недельная глава

Ваикра / Левит | Шмини שמיני

Огонь всесожжения и пророк Илия

Исследуя эту и предыдущую недельную главы, мы можем глубже понять то испытание, которое предложил лжепророкам пророк Илия.

Выбор Редакции

Девятое Ава: от трагедии к триумфу

В истории каждого народа есть даты, которые ассоциируются с величайшими национальными трагедиями. Одиннадцатое сентября, двадцать второе июня никогда не будут изглажены из исторической памяти.

Западные гетто. Вена

Издательство «Текст»/«Книжники» вскоре выпустит в свет сборник эссе Йозефа Рота «Дороги еврейских скитаний», написанный в 1920-х годах и повествующий о дорогах нескольких поколений евреев, выходцев из Восточной Европы, которые вели их в Западную Европу, Америку или Советскую Россию.

 

Путешествия